Proč vyjet na stáž. Praktické a návodné články jsou určené učitelům, ředitelům, lektorům, kariérovým poradcům, pracovníkům ve školách a školských poradenských zařízeních, vzdělavatelům, ale i úředníkům a expertům ve vzdělávání. Dočtou se v nich o formách a možnostech výjezdů do zahraničí a pomohou jim zorientovat se, rozhodnout se a vyzkoušet něco nového. Cílem článků je motivovat učitele a další pracovníky ve školství k získávání zkušeností a dovedností během zahraničních výjezdů. Pokud se školy rozhodnou zahraniční spolupráci uchopit komplexněji, nabízíme v článcích rady, jak mohou zkušenosti ze zahraničí zapracovat do praxe, aby se staly součástí života školy a výuky.
Kromě výjezdů v rámci programu Erasmus+, který je největším zdrojem financování grantů, mohou zájemci využít i jiné možnosti. Zájemci o účast na zahraničních výjezdech mohou využít různé nadační fondy měst (např. nadační fond Cesta ke vzdělávání) či neziskových a dalších organizací (např. Tandem). Profesní vzdělávání nabízejí také různé asociace a svazy, jejichž členy střední odborné školy nezřídka bývají. V tomto případě jde i o jednu z forem spolupráce mezi školou a firmou, která může být v konečném důsledku pro obě strany výhodná. Další možnosti nabízejí projekty v rámci Programů přeshraniční spolupráce 2021-2027 (Česko–Polsko, Sasko–Česko, Rakousko–Česko, Bavorsko–Česko a Slovensko–Česko, Interreg CENTRAL EUROPE 2021–2027 a Interreg DANUBE 2021–2027).
Možnosti stáží pro pedagogické pracovníky přinesly v minulosti školám také tzv. projekty šablon MŠMT a projekty, které vedly k implementaci krajských akčních plánů těch krajů, které si aktivitu zvolily.
Jednou z forem výjezdů do zahraničí je účast na konferencích, seminářích nebo workshopech, které mohou pořádat odborné, výzkumné instituce, ale také neziskové organizace, školy a národní či mezinárodní projekty nebo sítě.
Může se jednat o témata, která uplatníte při práci se žáky, jako třeba využívání aktivizujících výukových metod, zlepšování klimatu třídy nebo motivace žáků, ale také představení osvědčené vzdělávací praxe či nového trendu ve vzdělávání. Na těchto akcích učitelé rovněž načerpají informace důležité pro jejich další profesní rozvoj v rámci vyučovaného oboru.
Výzvou může být také uspořádání vlastní mezinárodní konference nebo workshopu s mezinárodním obsazením na téma, kterému se škola již věnuje nebo se chce nově věnovat. Tato možnost může zakládat další spolupráci s odborníky z praxe a jejich vstupy do výuky. Další možností jsou letní školy pro pedagogy.
Přínosy a výhody
Přínosem těchto forem spolupráce je navázání kontaktů pro dané téma a získání impulzu pro inovace a sdílení zkušeností.
Příklad
Digital Jobs and Skills Platform nabízí v rámci Evropského roku dovedností nejrůznější vzdělávací aktivity k prohloubení a zvyšování dovedností v oblasti nových technologií. Najdete zde řadu otevřených online kurzů, odborných školení a širších vzdělávacích programů v různých oblastech, jako je umělá inteligence, robotika, virtuální realita, vývoj webů nebo mobilních aplikací atd.
Výhody a přínosy
Seznámení se s mezinárodním prostředím přináší nejen inspiraci a možnost zakomponovat nové trendy do výuky, ale zejména prověřuje znalost cizích jazyků a jejich úroveň u žáků a pedagogického doprovodu. Jedná se o poměrně náročné akce, kdy žák v závislosti na pravidlech soutěže nemůže mít povolenou jakoukoliv pedagogickou nebo jazykovou dopomoc a musí si se zadáním umět poradit sám. Dalším přínosem je nutnost komunikace v cizím jazyce o odborných tématech a v jiném kulturním prostředí. Takovéto akce přinášejí zároveň škole skvělou možnost získat nové kontakty pro případné výměny žáků nebo pedagogů. A mohou být odrazovým můstkem pro budoucí stáž.
Od roku 2021 je možné v rámci programu Erasmus+ vyjíždět na soutěže odborných dovedností v délce 1 až 10 dnů.
DZS – Odborné vzdělávání a příprava
Příklady
Euroskills/Worldskills
Euroskills je evropskou soutěží mladých profesionálů do 25 let, výjimečná propagace dovedností a jejich posledního vývoje a rozvoje v Evropě. Euroskills je regionální verzí soutěže Worldskills, dříve známou jako „Olympiáda dovedností“. Koná se každé dva roky v jednom ze členských států Worldskills Europe a probíhá v 50 kategoriích dovedností napříč obory řemesel, služeb, ale také IT nebo kreativního průmyslu, dopravy a logistiky. V roce 2021 byly poprvé zařazeny kategorie oborů průmysl 4.0, chemický laborant a technik, integrátor robotických systémů nebo pečovatel.
Soutěž je mezinárodně uznávaná, podporuje světovou úroveň dovedností a soutěží v Evropě. Národním koordinátorem pro ČR je od roku 2020 Hospodářská komora ČR. Nedílnou součástí kvalifikace na Euroskills je účast v Czechskills.
Mezinárodní workcamp pro mladé parketáře
Workcamp pro 20 až 50 účastníků z 10 až 20 zemí spojuje vzájemné předávání zkušeností, vlastní rozvoj dovedností a veřejně prospěšnou akci s trvale udržitelnou hodnotou. Soutěž vždy směřuje k rekonstrukci podlahy u vybrané historické památky.
Mezinárodní soutěže středních odborných škol
Mezi nejčastější „pasti“ zahraničních stáží patří odborná jazyková vybavenost účastníků, nejednotná odborná terminologie v jednotlivých zemích, odlišné typy škol, vzdělávacích institucí i celých systémů a z toho vyplývající omezené možnosti při přenosu zkušeností do domácího prostředí.
Běžná jazyková vybavenost (např. angličtina nebo němčina) nemusí při zahraniční spolupráci pro pochopení běžného chodu školy stačit. Vzdělávání, stejně jako jiné obory, má v každé zemi své specifické národní výrazy pro školy, přijímací zkoušky, závěrečné zkoušky, standardy a kurikulum. Před výjezdem do každé země je dobré si zjistit informace o vzdělávacím systému a národní ekvivalent konkrétního pojmu spolu s překlady do angličtiny nebo němčiny. Ušetříte si nejasnosti na místě.
Terminologie, překlady a tlumočení
Doslovné překlady nemusí být při zahraničních cestách, stážích a spolupráci výhodou, důležité je vycházet z kontextu. Vybírejte překlady spíše odborné a aktuální, ne starší než tři roky, protože terminologie může v průběhu času doznat změn a měnit se mohou samozřejmě i samotné vzdělávací systémy. Pro překlady kompetencí žáků a absolventů doporučujeme využít např. aktuální terminologii v příslušných Europass – dodatcích k osvědčení, která vychází z aktuálních standardů, profilu absolventa a terminologie trhu práce. Dodatky k osvědčení najdete v databázi edo.europass.cz.
Pro srovnávání výuky na různých stupních vzdělání bývají typy škol většinou zavádějící. Odpovídají více historii a tradici dané země než např. našemu členění na první a druhý stupeň. Doslovný překlad nám navíc nemusí dát jednoznačnou informaci. Pochopit dobře vzdělávací systémy jiných zemí by trvalo několik let. Věnujte pozornost nejen přehledovým obrázkům, ale také řízení systémů, rolím a odpovědnosti v systému (školy, zřizovatelé, samosprávy, kontrolní systémy – inspekce), ale také jejich řízení a financování.
Jednou z pastí může být pokus o komplexní přenos dobré praxe nebo inspirace ze zahraničí do českého prostředí. Díky rozdílným kulturním, vstupním podmínkám, vč. pravidel a financování, se často dobrá praxe odjinud nepovede zavést, nebo se prodraží a způsobí nechtěné vedlejší efekty. Zavádění inovací, stejně jako každá změna, má svůj postup, vyžaduje analýzu, pilotáž, úpravu procesů, čas na studium, adaptaci, zavádění, kontrolu kvality, ale také vyhodnocení přínosu a dopadu. Nezaměřujte se proto jen na pozitiva, ale zkuste se ptát i na obtíže, se kterými se setkali.